-
1 pay the fiddler
расплачиваться (за свои действия, поступки) [часть пословицы if you dance you must pay the fiddler; см. if you dance you must pay the fiddler]We were now paying the fiddler for lack of proper precaution. (DAE) — И вот мы расплачивались за то, что не приняли должных мер предосторожности.
-
2 pay the fiddler
Общая лексика: нести расходы, расплачиваться, отвечать (за последствия своих действий) -
3 if you dance you must pay the fiddler
посл.любишь кататься, люби и саночки возить; см. тж. pay the fiddlerLarge English-Russian phrasebook > if you dance you must pay the fiddler
-
4 if you dance you must pay the fiddler
1) Общая лексика: любишь кататься, люби и саночки возить2) Пословица: любишь кататься, люби и саночки возить (дословно: Если танцуешь, то и скрипачу платить должен)Универсальный англо-русский словарь > if you dance you must pay the fiddler
-
5 if you dance you must pay the'fiddler
Пословица: любишь кататься, люби и саночки возить (one cannot have pleasure either without working hard for it or without paying a lot afterwards)Универсальный англо-русский словарь > if you dance you must pay the'fiddler
-
6 If you dance you must pay the fiddler.
<03> Если танцуешь, то и скрипачу платить должен. Ср. Любишь кататься, люби и саночки возить.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > If you dance you must pay the fiddler.
-
7 if you dance you must pay the fiddler
посл.Если танцуешь, то и скрипачу платить должен.ср. Любишь кататься, люби и саночки возить.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > if you dance you must pay the fiddler
-
8 fiddler
[ʹfıdlə] n1. скрипач (особ. уличный)2. сл. шестипенсовик3. 1) сл. обманщик2) разг. мошенник4. амер. разг. лентяй, бездельник5. = fiddler crab♢
fiddler's money - мелочь, разменная монетаto pay the fiddler - нести расходы; расплачиваться; отвечать (за последствия своих действий)
if you dance you must pay the fiddler - ≅ любишь кататься, люби и саночки возить
-
9 fiddler
-
10 fiddler
1. n скрипач2. n сл. шестипенсовик3. n сл. обманщик4. n разг. мошенник5. n амер. разг. лентяй, бездельникto pay the fiddler — нести расходы; расплачиваться; отвечать
-
11 fiddler
ˈfɪdlə сущ. скрипач( особ. уличный) скрипач (особ. уличный) (сленг) шестипенсовик (сленг) обманщик( разговорное) мошенник (американизм) (разговорное) лентяй, бездельник (зоология) краб( Uca gen.) > *'s money мелочь, разменная монета > to pay the * нести расходы;
расплачиваться;
отвечать( за последствия своих действий) > if you dance you must pay the * любишь кататься, люби и саночки возить fiddler скрипач (особ. уличный)
См. также в других словарях:
pay\ the\ fiddler — • pay the piper • pay the fiddler v. phr. To suffer the results of being foolish; pay or suffer because of your foolish acts or wasting money. Bob had spent all his money and got into debt, so now he must pay the piper. Fred had a fight, broke a… … Словарь американских идиом
pay the fiddler — verb a) To face the consequences of one’s actions. The three day party had been a lot of fun, but now it was time to pay the fiddler. b) To contribute in order to participate. If you want to dance, you’ve got to pay the fiddler <! This should… … Wiktionary
pay the fiddler (to) — Pay what one owes; take the consequences. The phrase comes from the proverb “He who dances must pay the piper.” ► “Eastern Europe’s banks pay the piper after the heady days of the early ’90s.” (Wall Street Journal, April 18, 1996, p. A12) … American business jargon
they that dance must pay the fiddler — Cf. he who pays the piper calls the tune, where the emphasis is reversed. To pay the piper (fiddler, etc.) means ‘to bear the cost (of an enterprise)’. The proverb is now predominantly found in US use. 1638 J. TAYLOR Taylor’s Feast in Works… … Proverbs new dictionary
pay the piper — or[pay the fiddler] {v. phr.} To suffer the results of being foolish; pay or suffer because of your foolish acts or wasting money. * /Bob had spent all his money and got into debt, so now he must pay the piper./ * /Fred had a fight, broke a… … Dictionary of American idioms
pay the piper — or[pay the fiddler] {v. phr.} To suffer the results of being foolish; pay or suffer because of your foolish acts or wasting money. * /Bob had spent all his money and got into debt, so now he must pay the piper./ * /Fred had a fight, broke a… … Dictionary of American idioms
pay\ the\ piper — • pay the piper • pay the fiddler v. phr. To suffer the results of being foolish; pay or suffer because of your foolish acts or wasting money. Bob had spent all his money and got into debt, so now he must pay the piper. Fred had a fight, broke a… … Словарь американских идиом
he\ who\ dances\ must\ pay\ the\ fiddler — proverb See: pay the piper … Словарь американских идиом
pay the piper — verb a) To pay expenses for something, and thus be in a position to be in control (i.e. to be able to call the tune). Those that pay the piper must command the tune. b) To pay a monetary debt or experience unfavorable consequences, especially… … Wiktionary
pay — noun see pay beforehand was never well served no cure, no pay verb see he that cannot pay, let him pray if you pay peanuts, you get monkeys crime doesn’t pay they that dance must pay the fiddler … Proverbs new dictionary
fiddler — See: PAY THE PIPER or PAY THE FIDDLER … Dictionary of American idioms